Local
-OneArabia
لعب معرض أبوظبي الدولي للكتاب دورًا محوريًا في تعزيز اللغة العربية كوسيلة رئيسية للتبادل الثقافي وتبادل المعرفة. ومن خلال عرضه لمبادرات فريدة، يُبرز المعرض أهمية الحفاظ على ذاكرة الحضارات والاحتفاء بالإبداع الثقافي. ويبرز مشروع "كلمة"، المرتبط بمركز أبوظبي للغة العربية، كجهدٍ بارز في تعزيز الترجمة في العالم العربي، مما يعزز الحضور العالمي للغة العربية.
منذ انطلاقته، ترجم مشروع "كلمة" أكثر من 1300 عنوان من 24 لغة عبر أكثر من عشر فئات. وقد تحقق هذا الإنجاز بفضل التعاون مع أكثر من 800 مترجم وناشرين عالميين رائدين. وأكد سعادة سعيد حمدان الطنيجي، المدير التنفيذي لمركز أبوظبي للغة العربية ومدير معرض أبوظبي الدولي للكتاب، أن "مشروع كلمة يُجسّد دور الترجمة كركيزة أساسية للتبادل الثقافي والفكري بين الحضارات".

كما سلّط الطنيجي الضوء على استراتيجية المركز الرامية إلى تعزيز جهود الترجمة وتوثيق التجارب الثقافية، ودعم المؤلفين العرب والعالميين. وأشار إلى أن معرض أبوظبي الدولي للكتاب رسّخ مكانته كمنصة عالمية رائدة للمعرفة والثقافة. ويهدف مشروع "كلمة"، الذي أُطلق عام ٢٠٠٧، إلى إحياء حركة الترجمة في العالم العربي والمساهمة في المشهد الثقافي النابض بالحياة في أبوظبي.
ضمان جودة الترجمات
يُدار مشروع "كلمة" من قِبل خبراء متخصصين في عمليات الاختيار والترجمة، لضمان جودة الترجمات العربية، التي تُجسّد جوهر الثقافات العالمية. يُركّز المشروع على ترجمة الأعمال الأدبية لمؤلفين عالميين، وقد نشر كتبًا تُسلّط الضوء على سيرة وإنجازات حائزي جائزة نوبل. تُثري هذه الجهود المكتبات العربية بمصادر معرفية قيّمة.
عرض المنشورات في معرض أبوظبي الدولي للكتاب
في معرض أبوظبي الدولي للكتاب، يُقدّم مركز أبوظبي للغة العربية مجموعةً مميزةً من أحدث إصداراته، بما في ذلك نتائج مشاريع رائدة مثل "مشاريع كلمة" وبرنامج منح الأبحاث. من بين الكتب المميزة: "فكرةٌ ما عن فرنسا: سيرة شارل ديغول"، و"الفتى من بغداد"، و"صورة جنّي"، و"رحلات الاستكشاف"، و"اللغة العالمية: الترجمة والهيمنة"، و"الشركة الناشئة الخضراء".
تكريم رواد النشر
خلال المعرض، كُرِّمت ست دور نشر عربية بارزة لمساهماتها في صناعة النشر على مدى 520 عامًا مجتمعة. ويُعدّ هذا التكريم جزءًا من المرحلة الأولى من مبادرة "تكريم رواد صناعة النشر العربية". كما يستضيف المركز أكثر من 2000 فعالية ثقافية خلال الدورة الرابعة والثلاثين من معرض أبوظبي الدولي للكتاب.
فعاليات ثقافية متنوعة
تشمل هذه الفعاليات 1700 نشاط إبداعي ضمن حملة مجتمعية جديدة لتعزيز القراءة المستدامة. تغطي هذه الفعاليات 14 مجالًا، منها نوادي القراءة، وجلسات الحوار، وورش الكتابة الإبداعية، والمحاضرات، والندوات الفنية، والبرامج التعليمية، وقراءات الشعر والقصص، والبرامج الإذاعية، والمسابقات، وتقنيات الذكاء الاصطناعي، وفعاليات إطلاق الكتب.
أعاد معرض أبوظبي الدولي للكتاب تعريف معارض الكتب العربية بدمج المحتوى الفكري مع عناصر الترفيه. هذا التحول يُقرّب معارض الكتب من المجتمعات، ويضعها كأداة حيوية للتنمية في مجتمعاتنا اليوم.
With inputs from WAM
English summary
The Abu Dhabi International Book Fair showcases the Arabic language's significance in cultural exchange. Key initiatives like the Kalima project enhance translation efforts and promote global literary engagement.
Story first published: Thursday, May 1, 2025, 12:24 [GST]
0 تعليق